ในโลกของอิตะแบคญี่ปุ่นและต่างชาติ มีความแตกต่างอยู่อย่างหนึ่งที่เห็นได้ชัดมากๆคือมุมมองที่มีต่ออิตะแบคซึ่งแอดมินได้เคยอธิบายความแตกต่างนี้ไปแล้ว(คลิกที่นี่เพื่ออ่าน) แต่บทความในคราวนี้จะเจาะลึกถึงเหตุผล 3 ข้อที่โอตาคุและแฟนเกิร์ลชาวญี่ปุ่นไม่นิยมถืออิตะแบคไปใช้ชีวิตประจำวันค่ะ
อ่านเพิ่มเติมหมวดหมู่: Itabag Information
Non-Otaku Brand and Itabag Market
ปัจจุบันมีผู้ผลิตกระเป๋าหลายเจ้าที่กระโจนลงมาเล่นกับตลาดอิตะแบคอันเนื่องมาจากการเติบโตของกระแสอิตะแบค และยังโตอย่างต่อเนื่อง แม้แต่แบรนด์ที่ไม่มีความเกี่ยวข้องกับตลาดโอตาคุเลยแม้แต่น้อยก็ยังลงมาเสี่ยงกับตลาดนี้ บทความนี้แอดมินจะมาพูดถึงแบรนด์ที่ปกติแล้วไม่ได้ทำตลาดโอตาคุเป็นหลักแต่มาจับตลาดนี้แล้วประสบความสำเร็จค่ะ
อ่านเพิ่มเติมประเด็นMultifandom Bags: ธีมนั้นสำคัญไฉน
****คำเตือน เหมาะสำหรับอ่านไว้ประดับความรู้แก่สมองเท่านั้น อย่าไปอินและจริงจังกับมันมากนัก ถ้าจะจริงจังขอให้จริงจังเรื่องมารยาทการถืออิตะแบคไปงานอีเว้นท์แทนนะคะ (จะกล่าวต่อไปในบทความ)****
ต้นสายปลายเหตุที่แอดมินอยากเขียนบทความนี้ขึ้นมาเกิดจากเพจItabagcentralได้ปรับเกณฑ์การส่งรูปอิตะแบคลงเพจ มีอันหนึ่งที่ทางเพจได้กำหนดขึ้นมาใหม่ว่ากระเป๋าประเภทMultifandomจะไม่สามารถลงเพจได้ ประกอบกับข้อมูลบางอย่างที่หามาได้ แอดมินเลยรู้สึกตะหงิดอยู่ในใจจนมาเขียนบทความชิ้นนี้ขึ้นมา
อ่านเพิ่มเติมมารยาทและวัฒนธรรมการถืออิตะแบคในพื้นที่สาธารณะ
ในวงการอิตะแบคญี่ปุ่นมีหลักมารยาทในการถืออิตะแบ๊คในพื้นที่สาธารณะด้วย หลักๆมีอยู่ 3 ข้อด้วยกัน ดังนี้
อ่านเพิ่มเติมBase Bag
Base Bag เป็นศัพท์ที่ชาวอิตะแบคฟากตะวันตกคิดขึ้นมาเพื่อเรียกกระเป๋าเปล่าๆที่จะนำมาทำอิตะแบค แต่หลายๆคนก็เรียกBase Bagว่าอิตะแบคไปเลยเหมือนกัน ตัวกระเป๋าส่วนใหญ่จะทำด้วยผ้าที่มีความทนทานและสามารถรับน้ำหนักกู๊ดส์ปริมาณมหาศาลได้ เช่น ผ้าแคนวาส ผ้าโพลีเอสเตอร์ ผ้าหนังเทียม เป็นต้น มีพลาสติกใสติดอยู่ด้านหน้าสุดเพื่อป้องกันกู๊ดส์จากรอยขีดข่วน การหล่นหาย และจากสภาพแวดล้อมภายนอก
อ่านเพิ่มเติม「痛い」”เจ็บ”ที่ไม่ได้แปลว่าแค่”เจ็บ”
เมื่อเราเปิดพจนานุกรมญี่ปุ่น-ไทยเพื่อหาความหมายของคำว่า 痛い (itai) เราจะเจอแบบนี้ค่ะ
อ่านเพิ่มเติมWhat is Itabag (痛バッグ)?
อิตะแบค (English: Painful Bag ,Japanese: 痛バッグ, 痛バ) เป็นศัพท์ทางญี่ปุ่น โดยเกิดจากการผสมคำสองคำคือคำว่า “อิไต้” (痛い) ที่โดยทั่วไปจะแปลว่าเจ็บ* และคำว่า “แบค” (バッグ) ในภาษาไทยมีการแปลออกมาหลายชื่อ เช่น กระเป๋าติ่ง กระเป๋าอิตะ กระเป๋าป่วย อิตะแบคเป็นกระเป๋าที่เจ้าของกระเป๋าจะแสดงความรักที่มีต่อตัวละคร การ์ตูน หรือแม้แต่ดารา นักร้อง ไอดอล ไม่ว่าตัวละครหรือบุคคลที่ชอบจะเป็นแบบ2D, 2.5D หรือ3Dก็ตาม ผ่านกระเป๋าใบหนึ่งที่ประดับไปด้วยกู๊ดส์ของตัวละครหรือไอดอลที่ชอบ ดังนั้นอิตะแบคจึงเปรียบเสมือนศาลเจ้าบูชาเมนเคลื่อนที่ค่ะ
อ่านเพิ่มเติม